elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Castellano

Cs reclama complir la legislació de tràfic en els senyals de la ciutat amb les llengües oficials

Cs reclama complir la legislació de tràfic en els senyals de la ciutat amb les llengües oficials
    MÉS FOTOS
    Cs reclama complir la legislació de tràfic en els senyals de la ciutat amb les llengües oficials - (foto 2)
    Cs reclama complir la legislació de tràfic en els senyals de la ciutat amb les llengües oficials - (foto 3)

    El portaveu adjunt de Ciutadans (Cs) en l'Ajuntament de Castelló, Manuel Paduraru, ha reclamat al bipartit "complir amb la legislació de tràfic vigent en els senyals de la ciutat de Castelló amb les llengües oficials". "El Reial decret Legislatiu 339/1990, de 2 de març, pel qual s'aprova el Text Articulat de la Llei sobre Tràfic, Circulació de Vehicles a Motor i Seguretat Vial, indica en el seu article 56, 'Idioma dels senyals', que les indicacions escrites dels senyals s'expressaran almenys en l'idioma espanyol oficial de l'Estat", ha apuntat el regidor.

    "Així mateix, el Reial decret 1428/2003, de 21 de novembre, pel qual s'aprova el Reglament General de Circulació per a l'aplicació i desenvolupament del text articulat de la Llei sobre tràfic assenyala en el seu article 138,que les indicacions escrites que s'incloguen o acompanyen als panells de senyalització de les vies públiques, i inscripcions, figuraran en idioma castellà i, a més, en la llengua oficial de la comunitat autònoma reconeguda en el respectiu Estatut d'Autonomia, quan el senyal estiga situat en l'àmbit territorial d'aquesta comunitat", ha afegit Paduraru, qui ha subratllat que "Castelló incompleix aquestes legislació, com va advertir en els últims dies el delegat del Govern, en haver-hi molts senyals únicament en valencià".

    Cs reclama complir la legislació de tràfic en els senyals de la ciutat amb les llengües oficials

     

    El portaveu adjunt de Ciutadans (Cs) en l'Ajuntament de Castelló, Manuel Paduraru, ha reclamat al bipartit “complir amb la legislació de tràfic vigent en els senyals de la ciutat de Castelló amb les llengües oficials”. “El Reial decret Legislatiu 339/1990, de 2 de març, pel qual s'aprova el Text Articulat de la Llei sobre Tràfic, Circulació de Vehicles a Motor i Seguretat Vial, indica en el seu article 56, 'Idioma dels senyals', que les indicacions escrites dels senyals s'expressaran almenys en l'idioma espanyol oficial de l'Estat”, ha apuntat el regidor.       

    “Així mateix, el Reial decret 1428/2003, de 21 de novembre, pel qual s'aprova el Reglament General de Circulació per a l'aplicació i desenvolupament del text articulat de la Llei sobre tràfic assenyala en el seu article 138,que les indicacions escrites que s'incloguen o acompanyen als panells de senyalització de les vies públiques, i inscripcions, figuraran en idioma castellà i, a més, en la llengua oficial de la comunitat autònoma reconeguda en el respectiu Estatut d'Autonomia, quan el senyal estiga situat en l'àmbit territorial d'aquesta comunitat”, ha afegit Paduraru, qui ha subratllat que “Castelló incompleix aquestes legislació, com va advertir en els últims dies el delegat del Govern, en haver-hi molts senyals únicament en valencià”.

     

    Pujar