elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Valencià

¿Otro pueblo de Castellón cambiará su nombre?: Hablan valenciano pero su topónimo es solo en castellano

¿Otro pueblo de Castellón cambiará su nombre?: Hablan valenciano pero su topónimo es solo en castellano
  • Solo hay 5 pueblos valencianoparlantes en la provincia que tengan su denominación exclusiva en español

Es habitual que los municipios castellanoparlantes de la provincia de Castellón tengan su topónimo oficial en la lengua de Cervantes. Sin embargo, son pocos los que tienen su nombre exclusivamente en español estando en una zona en la que predomina el valenciano.

Numerosas poblaciones han cambiado su nombre al valenciano o han buscado la doble denominación en los últimos años. Pero aún quedan algunos reductos en las que, aunque todos los vecinos utilicen el nombre del pueblo en valenciano, oficialmente solo se pueden escribir en castellano.

Son los casos de San Rafael del Río, Santa Magdalena de Pulpis, Sierra Engarcerán, Zorita del Maestrazgo y Cervera del Maestre, todos en el norte de la provincia.

Uno de estos municipios, sin embargo, ha iniciado el proceso para cambiarlo. Se trata de la Sierra Engarcerán, que podría pasar a llamarse en un futuro la Serra d’en Galceran, de acuerdo a su nombre en valenciano, que es el que usan la mayoría de los vecinos de la zona.

Y es que tres vecinos de ‘La Serra’, como también se la conoce, han solicitado formalmente la oficialidad del nombre municipio en valenciano “de forma única o coexistiendo con la denominación en castellano”.

Lo hacen apoyándose en el Decreto 69/2017 de 2 de junio del Consell, una petición que la Junta de Gobierno Local ha llevado al último pleno municipal.

El pleno lo rechaza

Sin embargo, el pleno ha decidido rechazar la propuesta de estos tres vecinos, por lo que no ha enviado la petición a la Conselleria.

Una decisión que estos vecinos no entienden. “Esta situación es una anomalía”, explican estos vecinos, que recuerdan que “la inmensa mayoría de los municipios de los alrededores tienen como denominación oficial al menos el nombre en valenciano”.

Además, indican que “todos los habitantes y visitantes del municipio, independientemente de la lengua que hablen, la llaman la Serra d’en Galceran o simplemente la Serra, de manera que el topónimo en castellano no está arraigado en la población”.

De hecho, las propias redes sociales del municipio o el encabezado de su página web oficial del Ayuntamiento lucen el nombre no oficial, de 'Serra d'en Galceran'.

La ‘Serra d’en Galceran’ se ubica en la comarca de la Plana Alta y cuenta con tres núcleos urbanos, el de La Serra, Los Rosildos y Els Ibarsos, que en total suman 988 habitantes.

Subir