elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Valencià

Presentación del libro “El fill de la lletera”, de Lluís Fornés

Presentación del libro “El fill de la lletera”, de Lluís Fornés
    MÁS FOTOS
    Presentación del libro “El fill de la lletera”, de Lluís Fornés - (foto 2)
    Presentación del libro “El fill de la lletera”, de Lluís Fornés - (foto 3)
    El salón de actos de la casa de Cultura de Dénia acogió este miércoles por la noche la presentación del libro de Lluís Fornés “El fill de la lletera” que publica la editorial Lanuza.

    El concejal de Cultural, Juan Sancho abrió el acto de presentación dando las gracias al autor y felicitándole porque según dijo Sancho “presentar un libro es un acontecimiento importante y más cuando se trata de un libro de investigación mucho más porque los autores que investigan suelen dedicar muchas horas en varias ocasiones en solitario”.“ Además, investigación suele ser un trabajo muchas veces poco reconocido quizás también poco remunerado”, añadió Sancho.

    “El fill de la lletera” es un trabajo literario que “nos a conocer nuestros antepasados, nuestras raíces, el origen del nombre de la Jesús Pobre, Benissadeví entre otras”, destacó el edil de Cultura quien terminó su intervención diciendo que si no fuera por personas como Lluís Fornés “que dedican su tiempo y trabajo a la búsqueda de las raíces, los orígenes pues seguiríamos desconociéndolo”.

    “El fill de la lletera”, un trabajo que incluye un apéndice sobre la historia de Benissadeví y el Convento de Jesús Pobre. Además, el libro pone la primera piedra para comenzar a recuperar la historia de Benissadeví, actual Jesús Pobre. “Una historia hasta la actualidad desconocida por la mayor parte de la población de Jesús Pobre, Dénia y la Marina Alta”, según explicó Lluís Fornés en su intervención.

    El libro “El fill de la lletera”, el poeta de Dénia Ben al-Labbana, abre el camino a la investigación, eso sí, premisa básica: se debe de tener en cuenta que la actual Entidad Local Menor de Jesús Pobre, históricamente es una población conocida con el nombre de “Benissadeví que = Ben Isa al Dani”. Lo que es lo mismo “Ben Isa” significa “Hijo de Jesús” y la procedencia “al Dani” significa “de Dénia”.

    Josep Lanuza de ediciones Lanuza, destacó que solo se han publicado 30 ejemplares, es decir una tirada limitada pero que tienen un gran valor.

    Subir