elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Castellano

Castelló analitza les oportunitats per a la ceràmica, els cítrics i la investigació en el marc del Fòrum España-Japó de novembre

Castelló analitza les oportunitats per a la ceràmica, els cítrics i la investigació en el marc del Fòrum España-Japó de novembre
    MÉS FOTOS
    Castelló analitza les oportunitats per a la ceràmica, els cítrics i la investigació en el marc del Fòrum España-Japó de novembre - (foto 2)

    Castelló acollirà el 26 i 27 de novembre de 2019 la 21a edició del Fòrum España-el Japó, un espai de diàleg diplomàtic amb gran transcendència econòmica, especialment per l'efecte dinamitzador en el foment de les relacions comercials entre tots dos països. Responsables de les institucions local, autonòmica i europea, i representants d'empreses que mantenen vincles amb el país nipó, han mantingut hui una reunió de treball preparatòria del fòrum a l'Ajuntament de Castelló.

    L'alcaldessa de Castelló, Amparo Marco, ha destacat “la importància estratègica” del Fòrum España-el Japó, que pot constituir “un element d'impuls definitiu per a l'economia local”. “Castelló vol convertir-se a la porta d'entrada per als interessos japonesos en sòl valencià, la qual cosa generarà oportunitats de negoci de gran interés per al foment de l'ocupació i el benestar de la nostra ciutat”, afirma. En àmbits tan rellevants, afegeix, com el taulell, la citricultura, la tecnologia i la investigació.

    En la reunió també han participat el delegat del Consell per a la Unió Europea, Joan Calabuig; l'eurodiputada Inmaculada Rodríguez Piñero, presidenta del Fòrum de la Indústria Ceràmica i membre de la Comissió de Comerç Internacional del Parlament Europeu; la presidenta de la Cambra de Comerç, Dolores Guillamón; el vicerector d'Internacionalització de l'UJI, Joan Antoni Martín; el president d’UBE Corporation Europe, Bruno de Bievre; i el president de l'Autoritat Portuària, Francisco Toledo. 

    Rodríguez Piñero i Calabuig han realitzat una anàlisi dels efectes i les conseqüències que pot tindre el desenvolupament de l'acord de lliure comerç entre Europa i el Japó, que ha suprimit la majoria dels aranzels sobre els productes europeus, entre ells la ceràmica i, a mitjà termini, ho farà amb els cítrics. “El pacte comercial és una oportunitat per a Castelló i la Comunitat Valenciana”, ha referit Rodríguez Piñero, qui ha destacat que el taulell ha incrementat el comerç exterior al Japó en un 71% en set anys. També ha ressaltat les possibilitats que s'obrin per als cítrics, que reben del Japó el reconeixement a la denominació d'origen valencià.

    Calabuig ha anunciat que Castelló acollirà en les pròximes setmanes una trobada de treball entre Ajuntament, Generalitat i la Fundació Consell España-el Japó. “Castelló és referència en el desenvolupament de les relacions amb el Japó, està en primera línia i al capdavant del nou marc comercial amb aquell país”, ha afegit. Precisament, la reunió ha servit per a traçar el full de ruta del Fòrum España-el Japó i per a orientar el desenvolupament del cim a fi que reporte els màxims beneficis als principals sectors productius de Castelló, especialment aquells amb més vocació d’externacionalització. Francisco Toledo ha destacat els interessos comuns entre els ports de Castelló i Ube, a través de l'empresa UBE Corporation Europe. Per la suea part, Bruno de Bievre ha destacat que la col·laboració ajudarà la “creació de valor entre el Japó i la UE i estimularà l'obertura de la comercialització”.

    El propòsit del Fòrum España-el Japó és intensificar les relacions econòmiques entre la UE i el país asiàtic, amb la Comunitat Valenciana i Castelló com a pont. Al marge de l'economia, les relacions bilaterals hispà-nipones també es potenciaran en els referents a la investigació entre la Universitat Jaume I i la de Yamaguchi, com ha destacat el vicerector d'Internacionalització de l'UJI, Joan Antoni Martín.

    Una delegació institucional de la ciutat de Castelló viatjarà en les pròximes setmanes a Ube i Tòquio per a establir les bases de la col·laboració de cara al Fòrum España-el Japó. Representants de l'Ajuntament, Cambra de Comerç, Universitat, Autoritat Portuària i empreses desenvoluparan una agenda de treball per a establir les bases de la cooperació. En el transcurs del viatge es culminarà el procés d'agermanament entre Castelló i UBE.


    Pujar