elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Valencià

Expertos en traducción médica se dan cita en las VIII Jornadas Científicas y Profesionales de Tremédica en la UJI

    La Universitat Jaume I acoge las VIII Jornadas Científicas y Profesionales de Tremédica, un foro único a nivel nacional en el que tanto los profesionales como los profesores e investigadores que trabajan en el ámbito de la traducción, la interpretación, la redacción y la revisión de textos científicos y médicos pueden intercambiar experiencias y reflexiones surgidas de la investigación y de la práctica profesional. Las jornadas, promovidas por la Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines Tremédica y organizadas por el Máster en Traducción Médico-Sanitaria de la UJI, se celebrarán los días 18 y 19 de febrero de 2011 en el edificio de Postgrado y Consejo Social.

    La traducción médica es una actividad imprescindible para el funcionamiento y el desarrollo de la comunicación y el conocimiento médicos en todas sus vertientes: investigación, innovación, formación, atención, divulgación, prevención, etc. En los últimos años el mercado de la traducción médica se encuentra en constante crecimiento, y son muchos los organismos que requieren esta compleja especialización: editoriales, laboratorios farmacéuticos, organizaciones internacionales y hospitales, entre otros. Las Jornadas quieren ser un punto de encuentro y de intercambio de experiencias para los numerosos profesionales dedicados a satisfacer estas nuevas necesidades de la comunicación médica.

    Los objetivos de las VIII Jornadas Científicas y Profesionales de Tremédica pasan por incentivar la reflexión, el estudio, la investigación, la docencia y el intercambio científico en torno a la traducción médica; promover y difundir su práctica profesional; estimular una mejora constante en beneficio de la calidad en el entorno profesional; dar a conocer la asociación Tremédica y tender un puente entre la esfera académica y la profesional.

    Las jornadas han sido diseñadas para resultar de interés y utilidad a la comunidad académica y profesional, por lo que están dirigidas a traductores profesionales; estudiantes, tanto de Traducción e Interpretación y otras titulaciones de formación lingüística, como estudiantes de Medicina y otras ciencias afines interesados en la traducción médica; así como profesores e investigadores y socios de Tremédica.

    Subir