elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Valencià

Font de Mora considera “primordial” el impulso a la presencia del valenciano en la Administración

Font de Mora considera “primordial”  el impulso a la presencia del valenciano en la Administración
  • El conseller de Educación ha presentado la traducción al valenciano de la Ley Hipotecaria

  • El nuevo texto legal en valenciano se suma a un corpus jurídico estatal traducido “que es cada día más amplio”

  • Destaca la colaboración en 2009 con numerosas instituciones y las subvenciones a 1.200 comercios y 1.000 asociaciones

El conseller de Educación, Alejandro Font de Mora ha indicado hoy, durante el acto de presentación de la traducción al valenciano de la Ley Hipotecaria, que la recuperación e impulso de la presencia del valenciano en la Administración constituye un “objetivo primordial” para la Generalitat.

El acto ha tenido lugar en la sede de Valencia del Colegio de Registradores de la Propiedad, donde el titular de Educación ha estado acompañado del decano autonómico en funciones de esta entidad profesional, Vicente Carbonell.

Según ha resaltado Font de Mora, “era totalmente necesario proveer a los registradores y a todos los colectivos implicados de una versión valenciana de esta ley tan importante para muchísimos ciudadanos de la Comunitat Valenciana”.

Ha manifestado en este sentido que se pretende que “la lengua cooficial a la Comunitat Valenciana no sea una excepción en la comunicación entre los ciudadanos y la Administración”. “Es por esta razón que iniciativas como ésta se deben entender como un paso importante en la mejora de la calidad del servicio de las instituciones hacia la ciudadanía”, ha agregado.

El conseller de Educación ha recordado que la Generalitat inició en 2004 un proceso de colaboración con el Colegio de Registradores de la Propiedad para promocionar el uso del valenciano en este ámbito de actuación y ha subrayado que “en los primeros años había que ir facilitando el uso del valenciano a los empleados de los registros y a los registradores, de manera que los ciudadanos que lo deseaban pudieran dirigirse en valenciano o pedir que los asentamientos en el registro se hicieran en valenciano”.

Según ha detallado, dos años más tarde de aquellos primeros acuerdos de colaboración, los registros, pusieron en marcha la campaña “Al Registre també parlem valencià”, que “aún tiene continuidad porque cada año que pasa es más usual y más fácil el uso de esta lengua en los registros”.

Texto legal de trascendencia

“Evidentemente, toda la normativa que emana de la Generalitat y de Les Corts está en valenciano, pero no lo está toda la legislación que nos afecta, ya sea de origen estatal o europeo”, ha indicado Font de Mora. Por ello, la Generalitat “impulsa las traducciones al valenciano de aquellos textos legales de más trascendencia para el conjunto de la sociedad”, ha dicho.

Asimismo, esta traducción se suma al corpus jurídico estatal ya traducido al valenciano, que “es cada vez más amplio” y que “hace accesibles en la lengua propia de la Comunitat algunos de los textos legislativos esenciales dentro del ordenamiento jurídico español”.

Este texto “es también una ley de alcance relevante, en la que se establece uno de los aspectos centrales del ordenamiento jurídico: el derecho hipotecario”, pero, además, “se trata de un texto jurídico de mucha complejidad técnica, en parte debida a la larga historia legislativa de esta parcela del derecho, lo que no puede sino enriquecer el valenciano de nuestros días”, ha enfatizado.

Balance

Aprovechando la primera de las acciones de promoción del valenciano con la que Educación abre 2010, ha realizado balance de las acciones desarrolladas en este ámbito durante el último ejercicio, y ha destacado en este sentido que, además del esfuerzo que se realiza en el impulso a la enseñanza del valenciano, en 2009 se ha desarrollado la campaña “Junts en valencià, naturalment!” y se ha colaborado con numerosas instituciones, además de beneficiar a más de 1.200 comercios, empresas e industrias que se han acogido a la orden de subvenciones y a casi 1.000 asociaciones de todo tipo que también han sido subvencionadas en la convocatoria anual.

También ha subrayado el protocolo de colaboración firmado recientemente con 58 ayuntamientos o mancomunidades y la Acadèmia Valenciana de la Llengua para coordinar las tareas de promoción del valenciano. Además, ha recordado que Educación subvenciona cada año las campañas y las oficinas de promoción de los ayuntamientos valencianos.

"Es, por lo tanto, una buena manera de iniciar el año 2010, con la voluntad de continuar colaborando con todos los sectores de la sociedad valenciana para hacer de nuestra lengua un uso normal y natural entre los ciudadanos de la Comunitat", ha agregado.

Subir