elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Valencià

Compromís propone que se pueda utilizar el valenciano en el Comité de las Regiones

    El diputado de Compromís en las Corts y alcalde de Tavernes de la Valldigna, Jordi Juan, ha presentado una propuesta para que “se reforme el reglamento del Comité de las Regiones (CdR) de la Unión Europea, de manera que el valenciano pueda ser utilizado tanto en las intervenciones orales como en los escritos que se dirigen al Comité”.

    Según Juan, “la Generalitat Valenciana está presente en el CdR mediante las figuras del Presidente de la Generalitat, Ximo Puig, y de la Consellera de Agricultura, Medio Ambiente, Cambio Climático y Desarrollo Rural, Elena Cebrián, en calidad de suplente. Sin embargo, según el reglamento actual, nuestros representantes no pueden dirigirse, ni utilizar nuestra lengua en el seno del CdR”.

    Por otro lado, “habría que reflexionar sobre el hecho de que la Unión Europea considere determinadas lenguas como minoritarias y sobre las implicaciones que se derivan. Una lengua minoritaria es aquella que en un territorio determinado con una situación de plurilingüismo disfruta de un número de hablantes inferior a otra lengua. Pero el término ‘minoritaria’ pierde toda lógica cuando se comprueba que el valenciano, con más de 10 millones de hablantes y la novena lengua más hablada de Europa, es catalogada como minoritaria cuando está muy por encima del número de hablantes de otros idiomas plenamente oficiales en la UE, como por ejemplo el griego, el checo, el húngaro, el sueco, el búlgaro, el danés, el eslovaco, el finés, el lituano, o el letón, entre otros”.

    “Por lo tanto, habiendo descartado los términos ‘regionales’ y ‘minoritarias’, por imprecisos, tendenciosos y parciales, y atendiendo la situación de preponderancia de algunas lenguas antes citada, es necesario abordar la cuestión desde otro prisma. Por eso hay que remitirse al concepto de lengua ‘minorizada’, la que a pesar de ser preponderante en número de hablantes o tener una relevancia equiparable a la lengua mayoritaria en un territorio determinado, ha sido estigmatizada y marginada de la esfera pública y confinada al ámbito de las relaciones familiares. Así, si pensamos en el valenciano en el conjunto de su dominio lingüístico, resulta más adecuado calificarla como lengua minorizada que no de minoritaria”.

    “Hay que decir que en el Senado ya es posible, desde el año 2010, que los senadores puedan hacer sus intervenciones en las lenguas cooficiales de todas partes el Estado. Cogiendo este ejemplo, parece razonable que al ser el CdR una cámara consultiva territorial comunitaria, a pesar de no tener atribuciones equiparables ni al Parlamento Europeo ni al Senado, los representantes de los gobiernos regionales y locales de los Estados miembros de la Unión Europea puedan hacer sus intervenciones así como presentar sus iniciativas en su lengua propia”, ha concluido Jordi Juan.

    Subir