elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Valencià

El escritor burrianense Octavi Monsonís presenta su libro «Rotterdam, Provisionalment»

El escritor burrianense Octavi Monsonís presenta su libro «Rotterdam, Provisionalment»

    Las concejalías de Cultura y Normalització Lingüística han programado para el viernes 13 de enero a las 19 horas en el Salón de Plenos del Ayuntamiento la presentación del libro del escritor burrianense Octavi Monsonís, «Rotterdam, provisionalment».

    Octavi Monsonís (Burriana, 1949) es licenciado por la Universitat de València y ha sido profesor de Valencià en el IES Lluís Vives de esta ciudad. Ha traducido, con Joan Navarro, «Ossos de sípia» de Eugenio Montale, que mereció el premio Cavall Verd de traducción del año 1989. Ganó el premio de Puçol de Narrativa Curta con la compilación de narraciones Solcs en l'aigua, publicado por la editorial Brosquil el 2003. El libro de narraciones Els déus esparracats fue galardonado con el premio Vila de Teulada de Narrativa Breu que se publicó en la editorial Bromera el 2004. El 2013 la editorial 1984 publicó la novela Carrer de pas. Con Rotterdam, provisionalment ganó el VII Premi Ifac de Narrativa Curta de Calp en 2002.

    Rotterdam, provisionalment es un libro de narraciones que tiene dos partes. La primera, que se denomina Rotterdam, provisionalment, y que da nombre al conjunto, ganó el premio Ifac de Narrativa Corta de Calp. Por razones de trabajo, uno de los miembros de una pareja tiene que marchar a Rotterdam. Este hecho provoca que se replantee la relación que han tenido hasta entonces. La segunda parte lleva por título La música exògena y está formada por siete narraciones que tienen la música como hilo conductor que las une, las caracteriza y, a la vez, las individualiza. Se trata de momentos musicales con que se ha encontrado el autor en varias ciudades europeas por dónde ha viajado y que lo han dejado maravillado. Las narraciones de esta segunda parte tratan de plasmar el momento único y especial que ha vivido escuchando la música encontrada en cada ciudad. En los mapas de Europa de la portada y la contraportada aparece la primera ciudad de la compilación de narraciones, Rotterdam, y a la contra la última ciudad, Estambul.

    Subir