elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Valencià

Alboraia celebra el Día Internacional de la Traducción

Alboraia celebra el Día Internacional de la Traducción
    MÁS FOTOS
    Alboraia celebra el Día Internacional de la Traducción - (foto 2)

    La localidad de Alboraia celebrará, el viernes 27 de septiembre, la tercera edición del Día Internacional de la Traducción para reconocer y homenajear el trabajo de las personas que se dedican profesionalmente a la traducción de palabras de una lengua a otra con una actividad de lectura protagonizada por los vecinos de la localidad.

    La concejala de Cultura, Angels Belloch, destaca la importancia de que un municipio como Alboraia aproveche las propuestas de los ciudadanos como, por ejemplo, la iniciativa de la vecina del pueblo y traductora profesional Encarna Sant Celoni que propusó organizar el Día Internacional de la Traducción.

    Asimismo, Belloch, explica que en una sociedad en la que se pretende promocionar la cultura del esfuerzo es necesario que se reconozcan tareas como la de traducción, entre otras tantas, en las que los profesionales no tienen visibilidad.

    En este día, concretamente a las 20.00 horas, la Casa de de Comte Zanoguera, situada en la plaza Constitución en pleno casco histórico de la localidad de Alboraia, acogerá una actividad de lectura de textos traducidos en el que los participantes, mayoritariamente vecinos del pueblo, podrán leer un escrito escogido libremente por ellos mismos o uno de los 70 textos sugeridos directamente por la organización del evento.

    Todos los escritos que se leerán estarán escritos originalmente con carácteres no latinos, en su lengua original, es decir, en lenguajes como el chino, el japonés, el hebrero o el griego, entre otros.

    Todos los participantes en el evento recibirán como presente un punto de lectura y una degustación, como no podría ser de otra forma, de horchata y ‘fartons’.

    La organizadora del evento, Encarna Sant Celoni, afirma que este acontecieminto le ha dado uno de los mejores regalos que nunca ha recibido como traductora. “Recuerdo una señora de Alboraia que participo en una edición pasada, había vivido más de 40 años en Alemania donde emigro para ayudar económicamente a su familia, y leyó una traducción personal y propia de un poema escrito en Alemán. Fue un traducción tan humana que me llegó muy adentro”, asegura la traductora y escritora.

    Sant Celoni, por otra parte, se enorgullece explicando que Alboraia fue en 2010 y en 2011 el único municipio de valencia que homenajeó el Día Internacional de la Traducción siendo una localidad pionera en el apoyo a este colectivo profesional en la Comunidad Valenciana.

    La Casa de la cultura Peris Aragó, donde está ubicada la biblioteca pública de Alboraia, será el escenario para una exposición de libros traducidos del 23 al 30 de septiembre para sumarse al homenaje que Alboraya hace al gremio de los traductores.

    Subir