elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Valencià

CSI·F se opone a la privatización del servicio de traducción y corrección de textos en valenciano

    El sindicato CSI·F ha trasladado por escrito a Conselleria de Educación su oposición a la privatización de las tareas de traducción y corrección de textos en valenciano. En lugar de aplicar esta medida, la central sindical reclama a la Dirección General de Política Lingüística que cree nuevas plazas y que les aplique una correcta dotación reglamentaria.

    La Central Sindical Independiente y de Funcionarios (CSI·F) explica, en el documento registrado ante Conselleria de Educación, "el malestar generalizado entre los empleados públicos ante el hecho de pretender privatizar el servicio de traducción y corrección de textos en valenciano". Además, recalca que la plantilla actual de 30 traductores "es insuficiente para atender a la Generalitat, por lo que procedería la creación de plazas y su dotación reglamentaria".

    CSI·F continúa señalando en su escrito que "no resulta admisible que Conselleria de Educación hable de liberar a parte de sus técnicos para realizar labores de promoción y dinamización lingüística o de coaching lingüístico, como han dicho, ya que no se corresponden estas tareas con las funciones propias de sus puestos de trabajo de traducción y corrección lingüística".

    El sindicato reclama a la Administración que frene el proceso de privatización de este servicio y anuncia la aplicación de más medidas si no se paraliza. La central sindical ha mantenido reuniones con los trabajadores y participará en una asamblea informativa con los afectados que tendrá lugar esta semana.

    Subir