elperiodic.com
SELECCIONA IDIOMA
Valencià

La Conselleria de Cultura pone al alcance de todos los ciudadanos los diccionarios valencianos en línea

    La Conselleria de Cultura, Turismo y Deporte ha puesto al alcance de todos los ciudadanos un nuevo servicio que permite la consulta en línea de los diccionarios de la Subdirección General de Política Lingüística de la Dirección General de Patrimonio Cultural.

    A partir de esta misma semana todos los ciudadanos que tengan alguna duda sobre el uso del valenciano o acerca de la traducción de alguna palabra del castellano al valenciano o viceversa, disponen de una nueva herramienta que ha puesto en marcha la Dirección General de Patrimonio Cultural. Se trata de un servicio que permite la consulta de varios diccionarios desde una misma página web: un diccionario de valenciano, un diccionario valenciano-castellano y otro castellano-valenciano, así como una conjugación muy completa de los verbos de estas dos lenguas. Todos estos diccionarios se encuentran disponibles en la dirección https://salt.gva.es/saltdics/.

    Esta página responde a la necesidad creciente de muchos ciudadanos que echaban en falta un servicio como este, del que hasta ahora carecía el valenciano y que actualmente es una herramienta informática imprescindible para cualquier lengua que opte por tener un espacio propio en el ámbito de las nuevas tecnologías.

    Cabe subrayar que los criterios lingüísticos que aplica la Subdirección General de Política Lingüística son continuación de los declarados oficiales por la Resolución 12/2002, de 31 de mayo, de la Presidencia de la AVL, que los declaró como tales hasta que la AVL publique su diccionario normativo. Desde ese momento, estos diccionarios han estado en continua revisión y se siguen renovando constantemente con nuevas incorporaciones y correcciones, siempre en consonancia con los criterios lingüísticos que establece la Academia Valenciana de la Lengua a través de sus publicaciones.

    El diccionario de valenciano de Política Lingüística dispone en estos momentos de unas 90.000 entradas o lemas, con más de 165.000 acepciones o definiciones de palabras. Por otro lado, los diccionarios valenciano-castellano y castellano-valenciano ofrecen más de 80.000 correspondencias entre estas dos lenguas en cada sentido. Asimismo, otro punto que cabe destacar es la importancia que se ha dado en todos estos diccionarios a las locuciones y frases hechas: el diccionario de valenciano incorpora 40.000 locuciones, y el diccionario castellano-valenciano traduce alrededor de 37.000 expresiones del castellano al valenciano mientras que el diccionario valenciano-castellano traduce unas 20.000 del valenciano al castellano.

    La consulta permite al usuario detallar varias condiciones de búsqueda. Así, en primer lugar, se pueden seleccionar los diccionarios en los que se quiera delimitar la búsqueda. Además, incorpora una opción que permite hacer consultas más avanzadas que consideren la coincidencia parcial formal de las palabras con el segmento definido por el usuario. Según esta opción, se pueden establecer como condiciones de búsqueda cuatro opciones: que los resultados coincidan exactamente con el grupo de letras que se han definido, que nos muestren todas las palabras que empiecen con este segmento, que contengan un segmento determinado o bien solo las que acaben en esa terminación.

    También se ha previsto que la página incorpore nuevas opciones de búsqueda para hacer más útil este servicio a aquellos internautas que deseen establecer condiciones aún más avanzadas.

     

    Subir